<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Participe!</title>
	<atom:link href="http://editoraplus.org/voluntarios/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://editoraplus.org</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Aug 2010 22:51:56 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>Por: Projeto Faça um E-book na Escola &#187; Blog Archive &#187; E-books na Escola: Receita de Sucesso na Educação</title>
		<link>http://editoraplus.org/voluntarios/comment-page-1/#comment-3005</link>
		<dc:creator>Projeto Faça um E-book na Escola &#187; Blog Archive &#187; E-books na Escola: Receita de Sucesso na Educação</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jun 2010 02:20:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://editoraplus.org/?page_id=12#comment-3005</guid>
		<description>[...] a professora, organiza os materiais produzidos e os envia para a Plus. Aí entra em ação o time de voluntários da Plus, que monta o e-book &#8211; fazendo a revisão, diagramação e a capa (esta, aproveitando as [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] a professora, organiza os materiais produzidos e os envia para a Plus. Aí entra em ação o time de voluntários da Plus, que monta o e-book &#8211; fazendo a revisão, diagramação e a capa (esta, aproveitando as [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Michel Pires</title>
		<link>http://editoraplus.org/voluntarios/comment-page-1/#comment-743</link>
		<dc:creator>Michel Pires</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 10:00:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://editoraplus.org/?page_id=12#comment-743</guid>
		<description>Ol&#225; Pessoal da Editura Plus, 
 
Se tenho algum talento &#233; o amar a leitura. Fico admirado, n&#227;o como nem todos compartilham desta mesma paix&#227;o, mas como muitos mal conhecem os prazeres e beneficios deste h&#225;bito. 
 
Adoraria de cora&#231;&#227;o poder ajudar. 
 
Abra&#231;os, </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ol&aacute; Pessoal da Editura Plus, </p>
<p>Se tenho algum talento &eacute; o amar a leitura. Fico admirado, n&atilde;o como nem todos compartilham desta mesma paix&atilde;o, mas como muitos mal conhecem os prazeres e beneficios deste h&aacute;bito. </p>
<p>Adoraria de cora&ccedil;&atilde;o poder ajudar. </p>
<p>Abra&ccedil;os,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ana Carolina</title>
		<link>http://editoraplus.org/voluntarios/comment-page-1/#comment-742</link>
		<dc:creator>Ana Carolina</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 08:17:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://editoraplus.org/?page_id=12#comment-742</guid>
		<description>Ol&#225;, Eduardo! Li sua correspond&#234;ncia com Szpilman e gostaria de me voluntariar para fazer as tradu&#231;&#245;es necess&#225;rias Port/Ingl/Port. Imagino que, o que for mais urgente, primeiro. Neste momento, tenho bastante tempo livre, mas come&#231;arei a trabalhar logo! Por favor, mande-me os arquivos em pdf ou doc. 
Obrigada! </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ol&aacute;, Eduardo! Li sua correspond&ecirc;ncia com Szpilman e gostaria de me voluntariar para fazer as tradu&ccedil;&otilde;es necess&aacute;rias Port/Ingl/Port. Imagino que, o que for mais urgente, primeiro. Neste momento, tenho bastante tempo livre, mas come&ccedil;arei a trabalhar logo! Por favor, mande-me os arquivos em pdf ou doc.<br />
Obrigada!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Eduardo Melo</title>
		<link>http://editoraplus.org/voluntarios/comment-page-1/#comment-741</link>
		<dc:creator>Eduardo Melo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 10:15:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://editoraplus.org/?page_id=12#comment-741</guid>
		<description>Oi Wilton, ser&#225; uma satisfa&#231;&#227;o contarmos com seu apoio. Abra&#231;o! </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi Wilton, ser&aacute; uma satisfa&ccedil;&atilde;o contarmos com seu apoio. Abra&ccedil;o!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Wilton Cardoso</title>
		<link>http://editoraplus.org/voluntarios/comment-page-1/#comment-740</link>
		<dc:creator>Wilton Cardoso</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 09:53:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://editoraplus.org/?page_id=12#comment-740</guid>
		<description>Mas que id&#233;ia genial esta de trazer para a &#225;rea de editora&#231;&#227;o o conceito de trabalho colaborativo e volunt&#225;rio t&#237;picos da Wikip&#233;dia e dos softs de c&#243;digo aberto! Quero entrar como colaborador a partir de fevereiro (este m&#234;s estou cheio de compromissos). 
Sou poeta de Goi&#226;nia, blogueiro e adepto do &#039;livro livre&#039; e da leitura gratuita: minhas obras est&#227;o dispon&#237;veis em ebook para serem lidas/baixadas livremente em meu blog. 
Tamb&#233;m tenho doutorado em Literatura pela Universidade Federal de Goi&#225;s e minha &#225;rea de interesse principal &#233; a poesia brasileira contempor&#226;nea. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mas que id&eacute;ia genial esta de trazer para a &aacute;rea de editora&ccedil;&atilde;o o conceito de trabalho colaborativo e volunt&aacute;rio t&iacute;picos da Wikip&eacute;dia e dos softs de c&oacute;digo aberto! Quero entrar como colaborador a partir de fevereiro (este m&ecirc;s estou cheio de compromissos).<br />
Sou poeta de Goi&acirc;nia, blogueiro e adepto do &#039;livro livre&#039; e da leitura gratuita: minhas obras est&atilde;o dispon&iacute;veis em ebook para serem lidas/baixadas livremente em meu blog.<br />
Tamb&eacute;m tenho doutorado em Literatura pela Universidade Federal de Goi&aacute;s e minha &aacute;rea de interesse principal &eacute; a poesia brasileira contempor&acirc;nea.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Levy Pretti Filho</title>
		<link>http://editoraplus.org/voluntarios/comment-page-1/#comment-739</link>
		<dc:creator>Levy Pretti Filho</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Dec 2009 06:36:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://editoraplus.org/?page_id=12#comment-739</guid>
		<description>Gostaria de publicar ou at&#233; mesmo estender o projeto de ebooks para a universidade que estou cursando. Sou formado em Comunica&#231;&#227;o - Publicidade - pela UFES - Vit&#243;ria - ES. Como fazer para publicar um ebook de um autor s&#243; no caso eu, gostaria de receber informa&#231;&#245;es no meu email e como fazer o e-book. Obrigado. 
 
Levy Pretti Filho </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gostaria de publicar ou at&eacute; mesmo estender o projeto de ebooks para a universidade que estou cursando. Sou formado em Comunica&ccedil;&atilde;o &#8211; Publicidade &#8211; pela UFES &#8211; Vit&oacute;ria &#8211; ES. Como fazer para publicar um ebook de um autor s&oacute; no caso eu, gostaria de receber informa&ccedil;&otilde;es no meu email e como fazer o e-book. Obrigado. </p>
<p>Levy Pretti Filho</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Eduardo Melo</title>
		<link>http://editoraplus.org/voluntarios/comment-page-1/#comment-738</link>
		<dc:creator>Eduardo Melo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Dec 2009 08:59:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://editoraplus.org/?page_id=12#comment-738</guid>
		<description>Al&#244; Cec&#237;lia, agora o Jos&#233; Fernando Tavares e os outros participantes da Plus j&#225; est&#227;o aqui na p&#225;gina. Abra&#231;o </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Al&ocirc; Cec&iacute;lia, agora o Jos&eacute; Fernando Tavares e os outros participantes da Plus j&aacute; est&atilde;o aqui na p&aacute;gina. Abra&ccedil;o</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Eduardo Melo</title>
		<link>http://editoraplus.org/voluntarios/comment-page-1/#comment-737</link>
		<dc:creator>Eduardo Melo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 09:59:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://editoraplus.org/?page_id=12#comment-737</guid>
		<description>Nossa, o nome dele e de muita gente na verdade... as p&#225;ginas fixas dos site (como essa aqui) precisam ser atualizadas, mas estamos sem tempo. Ainda esse m&#234;s, os nomes dos volunt&#225;rios, todos, estar&#227;o no ar. Com os respectivos links dos blogs e sites. 
 
Abra&#231;o! </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nossa, o nome dele e de muita gente na verdade&#8230; as p&aacute;ginas fixas dos site (como essa aqui) precisam ser atualizadas, mas estamos sem tempo. Ainda esse m&ecirc;s, os nomes dos volunt&aacute;rios, todos, estar&atilde;o no ar. Com os respectivos links dos blogs e sites. </p>
<p>Abra&ccedil;o!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Cec&#237;lia</title>
		<link>http://editoraplus.org/voluntarios/comment-page-1/#comment-736</link>
		<dc:creator>Cec&#237;lia</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 08:50:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://editoraplus.org/?page_id=12#comment-736</guid>
		<description>Oi! Porque o nome de Jos&#233; Fernando Tavares n&#227;o consta na lista de volunt&#225;rios? </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi! Porque o nome de Jos&eacute; Fernando Tavares n&atilde;o consta na lista de volunt&aacute;rios?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Marise</title>
		<link>http://editoraplus.org/voluntarios/comment-page-1/#comment-735</link>
		<dc:creator>Marise</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 17:28:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://editoraplus.org/?page_id=12#comment-735</guid>
		<description>Sou tradutora de esp&gt;port&gt;esp e gostaria de saber como &#233; o trabalho volunt&#225;rio de tradu&#231;&#227;o na editora e qual a regularidade do mesmo.Fa&#231;o tradu&#231;&#227;o esp&gt;port e vers&#227;o port&gt;esp. 
Aguardo resposta. 
Att, 
Marise </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sou tradutora de esp&gt;port&gt;esp e gostaria de saber como &eacute; o trabalho volunt&aacute;rio de tradu&ccedil;&atilde;o na editora e qual a regularidade do mesmo.Fa&ccedil;o tradu&ccedil;&atilde;o esp&gt;port e vers&atilde;o port&gt;esp.<br />
Aguardo resposta.<br />
Att,<br />
Marise</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic page generated in 0.585 seconds. -->
<!-- Cached page generated by WP-Super-Cache on 2010-08-18 08:33:55 -->
